Translation of "are established" in Italian


How to use "are established" in sentences:

Therefore I will not be negligent to remind you of these things, though you know them, and are established in the present truth.
Perciò penso di rammentarvi sempre queste cose, benché le sappiate e stiate saldi nella verità che possedete
The limits of debate in this country are established before the debate even begins and everyone else is marginalized and made to seem either to be communist or some sort of disloyal person
I limiti del dibattito in questo paese sono stabiliti prima che il dibattito inizi e tutti gli altri sono fatti passare per comunisti o per persone in qualche modo sleali
Applicable fees will be invoiced starting from the day your services are established and in advance of using such services.
Le tasse applicabili saranno fatturate a partire dal giorno dell’ inizio dei Servizi e in anticipo di utilizzo di tali servizi.
I believe I should have some say in just what rules and regulations are established!
Dovrei poter dire la mia sulle regole che vengono stabilite.
The forecasts are established for 10000 units per day.
Le stime erano stabilite sulla base di 10.000 unità al giorno.
Well, usually as soon as the parameters are established, test subjects can be screened and approved in a matter of weeks.
Beh, di solito non appena sono stabiliti i parametri, i soggetti per gli esami possono essere vagliati ed approvati nel giro di settimane.
Once their roots are established so to speak, we can't help.
Una volta che le loro radici hanno attecchito, per dirla così, non possiamo aiutarli.
The single market and its four freedoms are established: the free movement of goods, services, people and money is now reality.
Entrano in vigore il mercato unico e le quattro libertà fondamentali: la libera circolazione di beni, servizi, persone e capitali è ora realtà.
Now that you are established here, Ma'am, it is time that we chose your ladies.
Ora che vi siete stabilita qui, madam, e' tempo di scegliere le vostre dame.
In addition, Members of Scientific Panels and of the Scientific Committee are expected to participate in some working groups that are established by the Scientific Panels/Committee.
Inoltre, i membri dei gruppi di esperti scientifici e del comitato scientifico sono tenuti a partecipare ad alcuni gruppi di lavoro costituiti dai gruppi di esperti scientifici/dal comitato scientifico.
In accordance with Article 15(3), third subparagraph, of the TFEU, specific rules governing public access to Council documents are established in Annex II to the Council's rules of procedure.
Ai sensi dell'articolo 15, paragrafo 3, terzo comma, del TFUE, disposizioni specifiche che disciplinano l'accesso del pubblico ai documenti del Consiglio sono stabilite nell'allegato II del regolamento interno del Consiglio.
Resolution colleges are established under the leadership of the group resolution authority and with the participation of the European Banking Authority (EBA).
Sono costituiti collegi di risoluzione delle crisi, sotto la leadership dell'autorità di risoluzione delle crisi a livello di gruppo e con la partecipazione dell’Autorità bancaria europea (ABE).
Those providers are consequently subject to the rules on the internal market set out in Article 3 of that Directive, if they are established in a Member State.
Tali fornitori sono pertanto soggetti alle norme sul mercato interno di cui all’articolo 3 di tale direttiva se sono stabiliti in uno Stato membro.
Which are established by the entrepreneur according to specifications of the consumer
a. che sono stati fatti secondo le specifiche del cliente da parte del venditore;
information concerning the number of proposals received, the Member States in which the proposing organisations are established, the sectors involved and the market or markets targeted;
informazioni concernenti il numero di proposte ricevute, gli Stati membri in cui sono stabilite le organizzazioni proponenti, i settori interessati, e il mercato o i mercati obiettivo;
In countries issuing their license for gambling establishments, their own tax rules and the cost of this document are established.
Nei paesi che rilasciano la licenza per le strutture di gioco d'azzardo, sono stabilite le proprie regole fiscali e il costo di questo documento.
(d) subject to Article 33, the subsidiaries that are part of the group and that are established outside the Union.
d) delle filiazioni appartenenti al gruppo e stabilite al di fuori dell'Unione, nel rispetto dell'articolo 33.
Maybe they recruit people that are established in the private sector.
Forse reclutano persone che sono gia' affermate nel settore privato.
(a) producers who are setting up vine plantings for the first time, and who are established as the head of the holding (new entrants);
a) produttori che installano un impianto viticolo per la prima volta e che si sono insediati in qualità di capo dell'azienda (nuovi operatori);
The European Parliament and the Council, acting in accordance with the ordinary legislative procedure, may extend the provisions of the Chapter to nationals of a third country who provide services and who are established within the Union.
La legge o la legge quadro europea può estendere il beneficio della presente sottosezione ai prestatori di servizi, cittadini di un paese terzo e stabiliti all'interno dell'Unione.
(b) the subsidiaries that are part of the group and that are established in the Union;
b) delle filiazioni appartenenti al gruppo e stabilite nell'Unione;
Each Member State shall ensure the establishment of an appropriate system that allows for supervision of certification-service-providers which are established on its territory and issue qualified certificates to the public.
Ciascuno Stato membro provvede affinché venga istituito un sistema appropriato che consenta la supervisione dei prestatori di servizi di certificazione stabiliti nel loro territorio e rilasci al pubblico certificati qualificati.
No one shall be deprived of his liberty except on such grounds and in accordance with such procedure as are established by law.
Nessuno può essere privato della libertà, salvo che nei casi seguenti e nei modi prescritti dalla legge:
Those branches should not enjoy the freedom to provide services under the second paragraph of Article 49 of the Treaty or the right of establishment in Member States other than those in which they are established.
Le predette succursali non dovrebbero beneficiare del diritto di libera prestazione dei servizi ai sensi dell'articolo 49, paragrafo 2 del trattato né della libertà di stabilimento in Stati membri diversi da quelli in cui sono stabilite.
In accomplishing its task under this Decision, the Commission should ensure that normal conditions of competition are established, maintained and complied with.
Nell’assolvimento della sua missione a norma della presente decisione, la Commissione garantisce la definizione, il mantenimento e il rispetto di condizioni normali di concorrenza.
The rights, duties of the financial manager are established by the law on bankruptcy.
I diritti e gli obblighi del gestore finanziario sono stabiliti dalla legge fallimentare.
As far as video-on-demand services are concerned, 31 % of the video-on-demand services available in Member State on average are established in another EU country (2015).
In media il 31% dei servizi di video a richiesta disponibili in uno Stato membro sono stabiliti in un altro paese dell’Unione (2015).
(c) the resolution authorities of Member States where a parent undertaking of one or more institutions of the group, that is an entity referred to in point (d) of Article 1(1), are established;
c) le autorità di risoluzione degli Stati membri in cui è stabilita un’impresa madre di uno o più enti del gruppo, che sia un’entità di cui all’articolo 1, paragrafo 1, lettera d);
Any enterprise is interested in possessing sufficiently complete information about suppliers, for this purpose, appropriate services are established and certain positions are introduced (the purchasing manager).
Qualsiasi azienda è interessata a possedere informazioni sufficientemente complete sui fornitori, a tal fine vengono stabiliti servizi appropriati e vengono introdotte alcune posizioni (il responsabile degli acquisti).
In accordance with the principle of non-discrimination set out in Article 18 of the Treaty on the Functioning of the European Union, those procedures should be available to all creditors who are established in the Union.
Conformemente al principio di non discriminazione di cui all'articolo 12 del trattato, tali procedure dovrebbero essere a disposizione di tutti i creditori stabiliti nella Comunità europea.
If, in the framework of the same conformity clearance procedure, different non-conformities which would individually lead to distinct flat-rate corrections are established, then only the highest flat-rate correction shall apply.
Se, nell’ambito della medesima procedura di verifica di conformità, sono accertate diverse tipologie di non conformità che, singolarmente, darebbero luogo a rettifiche forfettarie differenti, si applica soltanto la rettifica forfettaria più elevata.
(a) they are established for the specific purpose of meeting needs in the general interest, not having an industrial or commercial character;
a) sono istituiti per soddisfare specificatamente esigenze di interesse generale, aventi carattere non industriale o commerciale;
Good Agricultural and Environmental Conditions (GAEC): standards for good agricultural and environmental condition of land referred to in Chapter I of Title VI of Regulation (EU) No 1306/2013 are established at national level
Buone condizioni agronomiche e ambientali (BCAA): sono adottate a livello nazionale le norme per mantenere la terra in buone condizioni agronomiche e ambientali di cui al titolo VI, capo I, del regolamento (UE) n. 1306/2013.
Romans 13:1-5 is clear that the authorities over us are established by God, and we are to submit to them.
Romani 13:1-5 afferma chiaramente che le autorità sono stabilite da Dio e che noi dobbiamo sottometterci.
The requested authority shall ensure that a reply to the requesting authority is sent within 20 calendar days when the authorities are established in the same Member State.
L'autorità interpellata provvede affinché la risposta all'autorità richiedente sia inviata entro 20 giorni di calendario quando le autorità sono stabilite nello stesso Stato membro.
This is due to the fact that for this group of indicators no regulatory values are established.
Ciò è dovuto al fatto che per questo gruppo di indicatori non vengono stabiliti valori normativi.
Tied agents shall be registered in the public register in the Member State where they are established.
Gli agenti collegati sono iscritti nel registro pubblico dello Stato membro in cui sono stabiliti.
Once these roots are established, forest starts growing on the surface.
Quando le radici si sono sviluppate, la foresta comincia a crescere in superficie.
This is another thing about food in cities: Once its roots into the city are established, they very rarely move.
Ecco un'altra cosa a proposito del cibo in città: una volta che vi stabilisce le sue radici, si sposta molto raramente.
A man's goings are established by Yahweh. He delights in his way.
Il Signore fa sicuri i passi dell'uomo e segue con amore il suo cammino
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
immutabili nei secoli, per sempre, eseguiti con fedeltà e rettitudine
Without counsel purposes are disappointed: but in the multitude of counsellers they are established.
Falliscono le decisioni prese senza consultazione, riescono quelle prese da molti consiglieri
Plans are established by advice; by wise guidance you wage war!
Pondera bene i tuoi disegni, consigliandoti, e fà la guerra con molta riflessione
2.7681748867035s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?